На протяжении веков считалось, что все египетские правители именовались фараонами. На самом деле христианская Библия настаивает на том, что Авраам и Иосиф общались с фараонами. Однако современные открытия показывают, что это не может быть правдой. Фараон — это титул, который давали правителям в Новом египетском царстве, а не раньше.
До Нового царства слово «фараон» означало «Великий дом» и относилось к зданиям двора или дворца, но не к правителю.
фараон
Начиная с Двенадцатой династии, это слово появляется в формуле желания «Великий дом, пусть он живет, процветает и здоров», но опять же только в отношении королевского дворца, а не человека. Где-то в эпоху Нового Царства, Второго промежуточного периода, фараон стал формой обращения для человека, который был королем.
Итак, во времена Авраама или Иосифа не было фараонов; они были просто королями. Но Коран не сделал этой ошибки. Коран правильно называл правителя во времена Иосифа царем, а правителя во времена Моисея правильно называл фараоном.
Египетский правитель во времена Иосифа был царем:
Царь сказал: «Приведите его ко мне, и я оставлю его себе». И когда он заговорил с ним, он сказал: «Сегодня ты у нас утвердился и в безопасности».
٥٤ وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِي ۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُ قَالَ إِنَّكَ الْيَوْمَ لَدَيْنَا مَكِينٌ أَمِينٌ
Египетским правителем во времена Моисея был фараон:
Фараон сказал: «Позвольте мне убить Моисея, и пусть он воззовет к своему Господу. Я боюсь, что он может изменить вашу религию или распространить беспорядки на земле».
٢٦ وَقَالَ فِرْعَوْنُ ذَرُونِي أَقْتُلْ مُوسَىٰ وَلْيَدْعُ رَبَّهُ ۖ إِنِّي أَخَافُ أَنْ يُبَدِّلَ دِينَكُمْ أَوْ أَنْ يُظْهِرَ فِي الْأَرْضِ الْفَسَادَ
В Коране нет ошибок.
Offline Website Maker