Muslims believe that Earth is not a unique planet but rather God created several planets like Earth throughout the universe.
Allah is the one who created seven heavens and from Earth like them (of corresponding type); [Allah's] command descends among them (heavens and earths) so that you may know that Allah is capable of anything and that Allah knows everything.
١٢ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا
.
In Islam, Earth is not a unique planet. Other planets like Earth do exist throughout the universe. Actually the Quran says that other planets also have land animals:
[Quran 42.29] And from His signs He created the heavens and the Earth; and the land animals that He scattered in BOTH of them (heavens and Earth); And He is capable of gathering them (in one place) if He wishes.
٢٩ وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِنْ دَابَّةٍ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ جَمْعِهِمْ إِذَا يَشَاءُ قَدِيرٌ
So according to the Quran, the heavens have land animals like our Earth (not just angels). Actually the Quran says that some of those extraterrestrial creatures will invade Earth one day: There is a wormhole right here on Earth that connects Earth with another planet. One day the creatures on that planet will use this wormhole to invade Earth:
Allah gave a method of transportation to his angels throughout the universe. The Quran calls them 'Ma'arej معارج' (Quran 70.3) and describes how angels use them for long distance travel. Today Moslems know that these 'Ma'arej' is what scientists call wormholes. This is a picture of a wormhole. See how angels can reach any place in the universe before you finish reading this sentence: Wormholes in Quran.
Moslems also believe that wormholes are not strictly for the use of angels. Their prophet used a wormhole once in the 'Israa & Me'raj' (Me'raj معراج is singular of Ma'arej) (Quran 17.1). In another incident the Quran describes a clan of 'Yagog and Magog' using a Me'raj (wormhole):
This clan (who didn't understand human speech) were wreaking havoc on Earth. They came from BEYOND the two dams that a human called 'Thu Al-Karnein' built. He built two iron dams; one at each end of this Me'raj. Thu Al-Karnein brought iron blocks and split them equally between the two ends of this Me'raj. He melted the iron into two dams, one dam at each end. Once this Me'raj became inaccessible to that clan they could no longer wreak havoc on Earth. One day this dam will break and Yagog and Magog will wreak havoc on Earth again.
Then he (Thu Al-Karnein) followed a direction When he reached between the two dams he found BEYOND them (ma dunihima in Arabic) a clan that cannot understand speech. (The local humans) Said: 'O Thu Al-Karnein! Yagog and Magog are spoiling Earth. Shall we pay you tribute and in return you build between us and them a barrier?' (Thu Al-Karnein) said 'What my Lord endowed me with is better (than your tribute), so supply me with manpower to build between you and them a sediment. Bring me blocks of iron'. When he (Thu Al-Karnein) split the iron equally between the two barriers. He said: 'Blow (on the fire)' until it became ablaze. He said: 'Bring me (the molten iron), half at each shell, and let me pour tar over it '. So (Yagog and Magog) could no longer access (the shell on their side) nor pierce through (their iron dam). (Thu Al-Karnein) said 'This is a mercy from my Lord: but when the promise of my Lord is due, He will make it into waste; and the promise of my Lord is true.' On that day (when that dam becomes waste) We [Allah] shall leave them (Humans and clan of Yagog & Magog) to flow like waves one into the other; (Then) the trumpet will be blown, and We will gather them together.
٩٢ ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا
٩٣ حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ بَيْنَ السَّدَّيْنِ وَجَدَ مِنْ دُونِهِمَا قَوْمًا لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ قَوْلًا
٩٤ قَالُوا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا عَلَىٰ أَنْ تَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ سَدًّا
٩٥ قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيْرٌ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا
٩٦ آتُونِي زُبَرَ الْحَدِيدِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا سَاوَىٰ بَيْنَ الصَّدَفَيْنِ قَالَ انْفُخُوا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَعَلَهُ نَارًا قَالَ آتُونِي أُفْرِغْ عَلَيْهِ قِطْرًا
٩٧ فَمَا اسْطَاعُوا أَنْ يَظْهَرُوهُ وَمَا اسْتَطَاعُوا لَهُ نَقْبًا
٩٨ قَالَ هَٰذَا رَحْمَةٌ مِنْ رَبِّي ۖ فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ رَبِّي جَعَلَهُ دَكَّاءَ ۖ وَكَانَ وَعْدُ رَبِّي حَقًّا
٩٩ وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِي بَعْضٍ ۖ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْنَاهُمْ جَمْعًا
Asbab اسباب in Arabic means directions. Your index finger in Arabic is called Sabbaba سبابة because it points to directions. The word "saddain" in Arabic means "two dams" however it was mistranslated to other languages as "two mountains". Another word "sadafain" in Arabic means "two barriers" (its verb "sadafa" was unsed in Quran 6:157 meaning turn away from) however it was also mistranslated to the same words "two mountains". The common mistranslation of the Quran presents wrong stories in other languages. Please refer to Arabic Quran.
The clan of Yagog and Magog are trapped beyond the two dams (ma dunihima) and not between them (ma baynihima). So if they are 'beyond them' how then could they be trapped?
They can only be trapped if the second dam is not on Earth. The second end of this Me'raj can be on Earth, but it can also be anywhere else in the universe. In this particular case it has to be on another planet. So Yagog and Magog are trapped beyond the two dams but not on Earth; they are trapped on another planet. Someday these dams will break and Yagog and Magog will invade Earth from that planet.
Life in Islam is not bound to Earth. Other planets have life like Earth. And all living things and non-living things glorify Allah:
The seven heavens and the Earth and everyone in them glorify Him [Allah]; and there is nothing that doesn't glorify HIM thankfully; but you (humans) do not understand their glorification. He is Compassionate, Merciful.
٤٤ تُسَبِّحُ لَهُ السَّمَاوَاتُ السَّبْعُ وَالْأَرْضُ وَمَنْ فِيهِنَّ ۚ وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ وَلَٰكِنْ لَا تَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ ۗ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا
And to Allah kneels what's in the heavens and what's on Earth, of land animals and angels, and they act with no arrogance; 50 They fear their Lord above them and they do what they are ordered.
٤٩ وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مِنْ دَابَّةٍ وَالْمَلَائِكَةُ وَهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ
AI Website Maker